kanibolotsky: (Default)
[personal profile] kanibolotsky
Интересная книга - Баскаков Н.А. Тюркская лексика в «Слове о полку Игореве». М., Наука, 1985, 208 с. https://yadi.sk/i/bYHFT_ZT3HpoaQ

18278999_1892662737639654_5136478500928012514_o

Меня больше всего впечатлил разбор этимологии имен персонажей дохристианской восточнославянской мифологии: Мокош, Велес и Боян. Тюркские топонимы не удивительны, при переходе территории от одного народа к другому старые топонимы часто сохраняются. Не удивительны и тюркские заимствования в наименованиях животный и растений, как, например, укр. гоголь (дикая утка), лелека (аист), євшан-зілля (полынь, диалектизм), кабак, гарбуз (тыква), кавун (арбуз). Эти слова (кроме названий основных сельскохозяйственных культур, прежде всего злаковых) не входят в пласт наиболее стойкой лексики, поэтому могут относительно легко заимствоваться. Тогда как заимствования в именах религиозных персонажей - прямое свидетельство сильного культурного влияния.
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

kanibolotsky: (Default)
kanibolotsky

September 2017

S M T W T F S
      12
3 456789
101112 13 141516
17181920212223
24252627282930

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 11:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios